西班牙语英语

互联网 2024-04-01 阅读

HappyEnglishFestival

  今天是我们的英语节,

  全校师生来庆祝,

  欢歌笑语溢满堂,

  掌声雷动响不绝。

  !

  这边篮球咚咚响,

  那边彩绳频频揺,

  每天下课十分钟,

  快乐运动喜无限。

  !

  小星星,亮晶晶,

  一眨一眨似眼睛。

  潜水艇中战斗忙,

  五彩水果显力量。

  !

  东半球,西半球,

  各国儿童是一家。

  身为中华好儿女,

  团结一心创辉煌。

  !

  今天是我们的英语节,

  我们一起狂欢吧!

  boysandgirls

  !

西班牙语英语

One-child Family

  MostoftheChinesepeoplethinkthatafa,;foranother,iftheyonlyraiseonechildtheycanaffordbettereducationforthechild./>Buttherearealsoso-childfa,the,thebetterlifethey>In,it'senoughforafa,cro

  独生子女家庭/>大多数中国人认为家里一个孩子比多个孩子更好些。一方面,大多数人努力在事业上获得成功,没有时间去照看孩子;另一方面,如果他们仅仅抚养一个孩子,那么这个孩子能得到较好的教育。/>但是一些人反对一个家庭只有一个孩子。他们认为还是大家庭好,在遇到困难时家庭成员可以互相帮助。更重要的是,当他们年老时,孩子越多,他们的生活就越好。/>我的观点是家里有一个孩子就足够了。现在人口膨胀是世界上最严重的问题之一。人口膨胀导致一系列的问题:自然资源和食物来源的短缺、城市的拥挤以及高失业率。将来地球太拥挤了,人们就无法在地球上很好地生活。

西班牙语本科生的自我评价

  我是古巴哈瓦那大学对外西班牙语系本科在读学生,目前大三。我连年被学校评为优秀学生,并在各种西班牙语学科竞赛中获奖。目前正在准备参加西班牙语等级考试dele的最高级c2。我积极参加社团活动,是中国在古巴留学生联合通讯社的骨干分子,长期担任新闻部部长一职,策划并参与了多次由中国驻古巴大使馆发起组织的活动,获得中国驻古巴教育专员等多位大使馆工作人员的一致好评。

  我于XX年8月在上海新天哈瓦那大酒店宏阁实习,在工作中得到了酒店西班牙方、古巴方总经理的赞扬以及对我西班牙语水平的充分肯定。在古巴,我有作导游并为当地中资公司作翻译的工作经验,能够胜任各种类型的翻译工作。留学经历为我的语言学习提供了良好的语言环境和文化背景。

  我性格活泼爱交际,深入当地人民之中,不仅在与他们的交流中练就了熟练纯正的西班牙语,更深入了解了西班牙语世界文化与民俗。我曾在古巴孔子学院做过汉语教师,具备与外籍学生沟通与教学的能力。

西班牙语专业大学排名

  拓展阅读: 西班牙

  西班牙(España)全称西班牙王国(西班牙语:Reino de España;英语:The Kingdo Spain),是一个位于欧洲西南部的君主立宪制国家。地处欧洲与非洲的交界,西邻同处于伊比利亚半岛的葡萄牙,北濒比斯开湾,东北部与法国及安道尔接壤,南隔直布罗陀海峡与非洲的摩洛哥相望,领土还包括地中海中的巴利阿里群岛,大西洋的加那利群岛及非洲的休达和梅利利亚。该国是一个多山国家,总面积505925平方公里,其海岸线长约7800公里。西班牙自史前时代以来就一直受外来影响,中世纪时有多个国家并立,至15世纪始建立单一国家,近代史上,西班牙是一个重要的文化发源地,在文艺复兴时期是欧洲最强大的国家,于15世纪中期至16世纪末期时成为影响全球的日不落帝国,现今全球有5亿人口使用西班牙语,为世界上总使用人数第3多的语言。2016年10月29日,拉霍伊当选西班牙首相。

  国名:西班牙(Spain)

  重要节日:国庆节:10月12日;宪法日:12月6日。

  首都:马德里 (Madrid),人口310万(2004年)。

  面积:505,925平方公里

  人口:主要是卡斯蒂利亚人(即西班牙人),少数民族有加泰罗尼亚人(681万)、加里西亚人(275万)和巴斯克人(212万)。

  宗教:96%的居民信奉天主教。

  语言:卡斯蒂利亚语(即西班牙语)是官方语言和全国通用语言。少数民族语言在本地区亦为官方语言,比如加泰罗尼亚语和瓦伦西亚语。

  国家体制:君主立宪制,议会民主制

  时差:比北京时间晚7小时,夏令时期间6小时;

  班牙国旗:呈长方形,长与宽之比为3∶2。旗面由三个平行的横长方形组成,上下均为红色,各占旗面的1/4;中间为黄色。黄色部分偏左侧绘有西班牙国徽。红、黄两色是西班牙人民喜爱的传统颜色,并分别代表组成西班牙的四个古老王国。 有一种说法是红色代表碧血,黄色代表黄沙,碧血黄沙象征的是西班牙人民酷爱的斗牛运动,从中体现的是英勇顽强、不畏强暴的精神。

  西班牙国徽:中心图案为盾徽。盾面上有六组图案:左上角是红地上黄色城堡,右上角为白地上头戴王冠的红狮,城堡 和狮子是古老西班牙的标志,分别象征卡斯蒂利亚和莱昂;左下角为黄、红相间的竖条,象征东北部的阿拉贡;右下角为红地上金色链网,象征位于北部的纳瓦拉;底部是白地上绿叶红石榴,象征南部的格拉纳达;盾面中心的蓝色椭圆形中有三朵百合花,象征国家富强、人民幸福、民族团结。盾徽上端有一顶大王冠,这是国家权力的象征。盾徽两旁各有一根海格力斯柱子。亦称大力神银柱,左、右柱顶端分别是王冠和帝国冠冕,缠绕着立柱的饰带上写着“海外还有大陆”。

  国歌:《皇家进行曲》 西班牙国歌最早源于十八世纪卡洛斯三世时期的格拉纳达军队进行曲,皇家名称为《西班牙荣誉进行曲》,民间则称为《步兵进行曲》。王室曾多次组织音乐家谱写新歌,但无一能够超过这个曲子,于是这首有曲无词的国歌便延续下来,直至2007年年底,由全国性发起征集歌词的活动,确定了西班牙国歌歌词,歌词为“西班牙万岁!/我们一起唱/用不同的声音/同一颗心;”

  “西班牙万岁!/从绿色的山谷/到浩瀚的海洋/是兄弟的赞歌;”

  “我们热爱自己的祖国/要去拥抱她/在她湛蓝的天空下/各民族亲如一家;”

  “光荣的子孙/伟大的历史/歌唱正义与繁荣/歌唱民主与和平。”

  4段歌词体现了“团结、自由、民主、和平”。

  但是这段歌词并没有得到广泛的认可,西班牙国歌的歌词问题还是被搁置了下来。

  1931年,第二共和国曾把《列戈颂歌》定为国歌,但是民主政府失败后又恢复了原有国歌的地位。

  重要人物:胡安·卡洛斯一世:国王,西班牙国家元首。1938年1月5日生于罗马,西班牙波旁王朝末代国王阿方索十三世之孙。幼时随父旅居意大利、瑞士和葡萄牙等国。1955年起,先后在西海、陆、空三军军事学院和大学学习,毕业后到政府各部门实习行政管理,1969年7月经西班牙议会批准为王位继承人,1975年11月登基。爱好滑雪、狩猎、航海、航空。1962年与希腊公主索菲娅结婚,有二女一子。

  何塞·路易斯·罗德里格斯·萨帕特罗:首相。1960年8月4日生于卡斯蒂利亚-莱昂自治区。法学学士。1979年加入工社党。1986年成为西最年轻的众议员,此后连续4次当选。2000年7月被选为工社党总书记。2004年4月出任首相。

  西班牙的语言:西班牙语

  西班牙语(Español 或 castellano)是世界第三大语言(第一,第二为汉语和英语),世界第二大通用语。在七大洲中,主要是在拉丁美洲国家中,约有352,000,000人使用。很多说西班牙语的人把他们的语言称为西班牙语(Español),而很多说其他方言的西班牙人称西班牙语为卡斯蒂利亚语(castellano)。另一方面,拉美国家的人更喜欢castellano这个词,因为Español听起来更像是一个民族,而不是一种语言。

  人口:

  西班牙的主要民族是占总人口70%以上的卡斯蒂利亚人。加泰罗尼亚人、加利西亚人和巴斯克人是西班牙20个少数民族中最重要的三个。

  加泰罗尼亚人主要居住在西班牙东北部,巴塞罗那即是加泰罗尼亚重镇。少数加泰罗尼亚人住在阿拉贡地区,在德国、意大利、安道尔以及其它国家还有约60万人;加利西亚人的聚居地在西北部的加利西亚地区,他们的起源同葡萄牙人有亲缘关系,文化、语言上也很接近,在国外加利西亚人主要集中在阿根廷,总共有97.5万;巴斯克人分布在比利牛斯山的西侧,沿着坎塔布连山麓和比斯开湾沿岸居住,在国外约有30万人,很多在法国。社会学家们至今未能找到巴斯克族的起源。在这三个地区,民族语言同西班牙语(卡斯蒂利亚语)一样都是官方语言。

  西班牙最大的三个城市是马德里、巴塞罗那和瓦伦西亚,他们的人口都在200万人以上。在约占全国面积三分之二的内地,人口只有全国的三分之一,剩下的都集中在濒临地中海和大西洋的工业繁荣地区。沿海一带的比斯开省每平方公里有263人,巴塞罗那省更达284人。在一些工业区,如阿斯图里亚斯、巴斯克、加泰罗尼亚等,甚至每平方公里超过500人。而在特鲁埃尔、索里亚和拉曼恰某些人烟稀少的地区每平方公里只有9人。在内地,唯一人口密度比较高的只有首都所在地的马德里省,每平方公里也超过五百人。

  西班牙人口严重趋向老龄化。西班牙被称为欧洲最适合居住的国家之一,随着生活水平的提高,人口平均寿命在1980年就达到76岁,在欧洲仅次于荷兰。尽管是传统天主教国家,但是由于受到现代婚姻家庭观念的冲击,青年人趋向于晚结婚、不结婚、不要孩子。婚龄男女结婚率只有千分之五左右,也就是说同居比例巨大。八十年代初期结婚人数一度每年减少百分之二十五。目前,平均每个妇女生育2.1个孩子,家庭规模缩小到每户三人左右,在欧洲属于较低水平。不过西班牙的离婚率也较低,只有千分之零点五。西班牙的儿童死亡率也是欧洲比较低的,在百分之一以下。大量海外移民也造成了西班牙人口的低增长率,这是她与其他西方国家人口低增长原因的不同之处。

  目前在国外居住的西班牙人总计约有336万人,其中美洲有220.7万人,欧洲为107.3万。不断的迁移是西班牙人口统计的特点,这与她曾经的殖民地统治有关。新大陆发现之后,大量的西班牙人涌向中美洲和南美洲、甚至北美洲的一部分地区寻找黄金和冒险。到1913年,西班牙美洲移民共有22 万。战后,西班牙移民方向发生了方向性的逆转。1960年以前,最多有百分之八十五的移民的目标是大西洋对岸的美洲,后来骤降到百分之十;同时,大量移民把新的梦想转向了欧洲,他们最乐于去的地方是法国、德国和瑞士。战后,西班牙迁往国外的人口共有150万。

  s("content_relate");

西班牙语专业大学排名榜

  发展前景

  西班牙语的市场在中国的潜力很大,尤其是在我国的许多沿海城市如最有代表性的就是广州、上海以及整个广东珠三角地区和长江三角洲地区,都有非常多的西班牙和拉美国家的公司,甚至是很大的跨国集团、企业的代表处和办事处常驻在这两个中国的沿海大城市和附近地区。而且随着中国实力的迅速壮大以及中南美洲国家经济的快速腾飞,越来越多的这些泛西语国家,如西班牙、阿根廷、巴拿马、智利、哥伦比亚、墨西哥等拉美国家的许多公司,都注意到了中国这个世界上最庞大贸易的市场,纷纷进驻中国,希望在这儿有其一席之地。

  就业方向

  学习西班牙语在就业方向上主要集中在以下几个领域:1.政府公务员;2.高校教师;3.新闻传媒机构;4.外企和中外合资企业;5.各省市外办;6.外贸公司;7.旅游公司;8.留学培训机构;9.文化传播公司;10.自由职业者。

西班牙语系学生的演讲稿

  尊敬的各位老师、父母,亲爱的同学们:

  大家好,我是西班牙语系大二学生王雪莲,今天很荣幸能作为学生代表在这里发言,首先也代表学院欢迎各位家长到我院参观。

  作为子女,我很理解各位家长的心情,也知道每位家长最想知道,最想了解什么。今天我在这里向各位家长汇报一下你们子女在学院的学习与生活。 或许各位家长已经知道我院是军事化管理,周一到周五都有严格的作息时间表。所以我们敢向各位家长保证你们的子女在该院学习,没有旷过一节课,没有逃过一次学,没有把你们的血汗钱浪费在无聊的网络游戏和谈情说爱当中。我们真正的做到了学习一天收获一天,正如院长对我们说的,一天进步一小点,一月进步一大点,一年上一个新台阶。

  在我的两年大学生活中,我已经完成了自己的两年大学职业规划,我顺利地通过我院规定需取得的四个证书,也荣获了多项奖项,我敢说我的大学生是充实的,而不是所谓的大学生活就是用金钱换一张文凭的亏本交易。或许在听完这些,有些家长在想,我自己的子女在学院有过什么收获,在这里,我想向各位家长说,我的大学生活就是每一位外译学子的缩影。

  或许有些家长也会想,封闭式的管理是否会影响到我们与社会的沟通,在这里我也向各位家长保证这种管理带给我们的只能是利大于弊。因为我们已经感受到了,这种管理方式对一个外语院校来说是不可缺少的。因为语言就是一个日积月累的过程,而也就是在这种管理方式下我们能够做到每天有足够的时间来学习。而且它并没有让我们与社会脱轨,我们能保证每天准时地收看中央新闻,时刻了解社会动态。

  作为家长最关心的可能就是我们的就业问题,的确,当今社会大学生就业难,事业已经成为社会严重的弊端。但从我院历届毕业生的就业情况来看,这似乎已不再是我院学子的问题。因为我们有过硬的专业技能知识及社会实践能力,在院长提出的“准职业人”理念的带领下,我们有能力承担一份工作,适应社会。尤其是小语种的就业情况更是可观,现在多数的大二学生已经提前找到实习单位,有的也通过我院联系的就业岗位,有过翻译的工作经验,而且他们的薪水都很高,一般都是按天计算,400到700不等。更重要也许并不是薪水问题,而是我们有能力来担任这份工作,因为我们在这个学院学到的不仅是专业知识,更重要的是我们学会了做人的道理。

  最后请各位家长放心,你们的孩子在这里,或许因为学习苦过三年,但他们能够幸福一生。我也相信学院会办的越来越好,能够给大家一个满意的答复,最后祝愿这次家长联谊会取得圆满的成功。

第一次尝试学西班牙语

  周四下午第四节课,我去合唱团参加训练,为参加艺术节比赛做准备。

  这是合唱团学习的第一次课。我听完要练习学唱的这首歌,觉得很奇怪。老师说这首歌不是中文的歌,也不是英文的歌,而是西班牙语的歌。这是我第一次听到西班牙语的歌。老师还说明天会有专门教西班牙语的老师来教我们怎么说西班牙语,我好期待呀!

  今天终于等到了学习西班牙语的时候了,我好开心!我竖起耳朵认真地听着。第一次听到西班牙语,我们都笑了。它听起来像英语一样听都听不懂,又好像是和尚在念经一样,更像动画片里的咒语,好有趣啊!我们跟着老师慢慢地开始读起来,我发现它比英语还难读难记。老师很有耐心地一遍又一遍地教我们,可是,快下课了,我还是记不住,怎么办呢?这时,老师教我们一个快速记忆法:用相同发音的中文记下来。我试了一下,好像比之前容易多了,再读了几遍,我就越练越熟练了,我开心极了!我把西班牙语用中文抄了下来,回去一定好好练习,为后面的歌曲练习做准备,学好西班牙语!

西班牙语口语自我介绍

  正式的介绍)

  A: Conoce a socio? A: 您认识我的合伙人吗

  B: Todavía no. B: 我还没有.

  A: Conoce a socio? A: 您认识我的合伙人吗

  B: No he tenido el placer. B: 我还没有这个荣幸呢!

  A: Le presento a esposa. A: 我介绍我的太太给您认识.

  B: Tanto gusto, se?ora. B: 久仰,久仰,女士.

  A: El gusto es A: 这是我的荣幸.

  A: Tengo el gusto de presentarle a A: 我很高兴来介绍我的上司.

  jefe.

  B: Mucho gusto. B: 幸会.

  A: Per presentarle al se?or A: 请让我为您介绍Pérez先生.

  Pérez.

  B: Me alegro de conocerle. B: 很高兴认识您.

  A: Dsearía presentarle al se?or Pérez. A: 请让我为您介绍Pérez先生.

  B: Es un placer. B: 是我的荣幸.

  A: Me gustaría presentarle al se?or A: 请让我为您介绍Pérez先生.

  Pérez.

  B: Es un placer. B: 是我的荣幸.

  A: Igual A: 彼此,彼此.

西班牙语美文晨读

  Era un jardín sonriente;

  era una tranquila fuente

  de cristal;

  era, a su borde aso,

  una rosa in

  de un rosal.

  Era un viejo jardinero

  que cuidaba con es

  del vergel.

  Y era la rosa un tesoro

  de quilates que el oro

  para él.

  A la orilla de la fuente

  un caballero pasó,

  y la rosa dulce

  de su tallo separó.

  Y al notar el jardinero

  que faltaba del rosal,

  cantaba así, pla?idero,

  receloso de su

  - Rosa, la delicada

  que por a cultivada

  nunca fue;

  rosa la encendida,

  la fragante y pulida

  que cuidé;

  blanca estrella que del cielo,

  curiosa de ver el suelo,

  resbaló;

  a la que una ,

  de te,

  no llegó.

  Quién te quiere? ?Quién te lla

  por tu bien o por tu

  Quién te llevó de la ra,

  que no estás en el rosal?.

  这是一个笑盈盈的花园;

  这是一口静悄悄的

  水晶之泉;

  在她显露的边缘上,

  有一朵完美无瑕的玫瑰花,

  在那枝头上。

  有一位老园丁,

  悉心地照顾着她,

  这朵玫瑰花。

  对于老园丁来说,

  这朵玫瑰如此珍贵,

  连黄金宝藏都比不上她。

  在泉水岸边。

  一位骑士路过,

  花儿甜蜜地,

  与花茎分离,

  园丁发现了,

  他失去玫瑰花,

  唉声叹气地唱着歌,

  怀疑是他的错:

  玫瑰花,最娇弱的花儿,

  我用我前所未有的爱,

  去培育她;

  玫瑰花,最火红的花儿,

  我照顾的,

  最芬芳,

  最美丽玫瑰花。

  是天空中银白的星星,

  好奇想看看地面,

  滑落凡间;

  一只蝴蝶,

  生怕弄脏她,

  却没有到达。

  谁爱着你?谁是为你好或谁在伤害你

  谁把你从枝头带走,

  你怎么不在枝头上了

西班牙语学习心得范文

  仅仅学了几个月的西班牙语,就写学习心得来教育别人,我难免有点心虚,但希望我的学习体会能对西语学习之路上的志同道合者有一点帮助。

  我于04年9月参加了上海教科留学举办的出国西班牙语全日制学习班,从那时起算时开始了我的西班牙语学习之旅。

  学习语言是一门苦差事;学习一门与自己文化差异很大的语言,更是苦;如果像我们这样处在一个已经丧失最佳记忆阶段的人来说,从零开始学习一门语言,无疑是苦不堪言——如果你没有足够的耐心和兴趣。因此,热爱是最好的老师,即使你对它不感冒,也要试着培养感情。

  由于文科出身的原因,我对文化语言方面很感兴趣,而这正是我学习的最大动力。如果不是这样,我早就打退堂鼓了。因为第一堂课就给了我当头一棒:班上只有我是北方人,北方方言是没有清浊音的,对别人来说简单的音节是我最大的障碍。即便是到了现在,也要特别注意b/p,d/t的发音。

  颤音rr/r是一个难关,特别是对于肺活量不大的女孩子。经过前人总结,有两种方法:一是喝水练习法;另一个是仰卧法。我采取了后一种,每天躺在床上练习半个小时左右。一开始并没有明显效果,但是舌头的柔软度和灵活度提高了,两个星期之后吧,就初见成效了。最重要的是,旁边一定要准备一杯水,因为很容易口干舌燥。

  和别人恰恰相反,语法对我来说是最容易的——可能以前古代汉语是我的主修课。(注意,我没有建议大家为了学习好西班牙语而去攻读古汉语。)语言是相通的,只要举一反三,就可以很清楚的分清西语的主谓宾了。

  动词变位,需要苦练,要慢慢养成一种习惯就好了。不过本人比较懒,对于这项比较耗费脑细胞的事情,自有懒人的方法:把一些常用的动词及其变位写在纸上,每天念一遍,久而久之就形成一种语感,而且还有利于掌握重音,可谓一举两得。

  把基础打扎实了,才能谈到进一步提高。说到听力,我就不得不提到我们的教材——虽然有做广告之嫌疑。我们的教材是现代西班牙语和西班牙原版教材 Gente。前者对于我们语法语音很重要,它有一条清楚的脉络。而原版教材的优势就在于它的语速和语音就是西班牙人生活的真实再现,并且介绍了拉美和西班牙各地的口音,使得我们在和外国人交谈时,对他们的发音和速度并不陌生,能够很快适应。并且其中涵盖了很多西语世界的文化风俗,比如饮食,比如地理历史,让我们在枯燥的学习中眼界得到开阔,获得了很多乐趣。

  跟读这些原版CD,也是一个提高听力和发音的好方法。模仿他们的语气语调,既培养了语感,又锻炼了反应能力,让你看到西语文章,就能够脱口而出。

  我发现可以通过写作掌握语法。起初只是模仿书中的句子,然后慢慢自己写写感兴趣的东西或发生在身边的事情。写了大概十多篇后,我发现自己的水平提高得很快,但是也造成了一个弊病,就是只有写出来,才能说出来。所以平常的对话练习也是很重要的,不要用中文的思维来组织西班牙语。

  平常,我会听一些西班牙语歌曲,看一些西语电影,当然阅读书籍是必不可少的。浏览一些关于西班牙或拉美的风情和图片介绍,也是一件乐事。

本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。

面对困难英语

写给儿子的寄语