与妻书 最出名一句

互联网 2024-04-01 阅读

读《与妻书》有感

  万籁俱寂的夜,唯有袅袅灯光弥漫一方小小的书房,不觉中,一粒泪珠滚落,在书页上,化开了,淡淡的一抹,却化不开眼眶里那一层浓浓的雾。书页上那一字一句透着墨香,铿锵有力,似又蕴涵了万般柔情,那是烈士林觉民写给妻子陈意映的最后一封信,经过了岁月的沉淀,更渗出了他们峥嵘时光里最深沉的爱情。

  没有华彩的标题,令人眩目的辞藻,“与妻书”三个字便代表了一切,原件写在一块手帕上,那是一块方方的小手帕,寄寓了林觉民伟大的人格以及他与妻子至死不渝的爱。灯光下,我细细地咀嚼回味着书中的每一句话。开篇的“卿卿”二字温柔细腻,似一股暖流涌入胸腔,这般感人。

  “吾至爱汝”,一个丈夫的心声,想必早已哭断了他妻的肝肠,连我都潸然滚落了泪珠。“吾诚愿与汝相守以死。”“吾居九泉之下,遥闻汝哭声,当哭相和也。”“今人又言心电感应有道”……一句句,一行行,那么的情真意切,扣人心弦,书桌前的我默默无语,唯有泪千行。深挚的爱埋藏在心底升华成了比生命更重要的东西,无奈间,大局为重,觉民牺牲流血在所不惜,而与妻子,他只盼来生再见!读《与妻书》,让我领略到了一个真正的男人应该具有的品质——刚毅不屈,大义凛然。他将小爱熔铸成了大爱,成全了千千万万他人的爱。

  合上书页,我的眼前浮现出林觉民写此信时的悲伤无奈,亦是那么昏暗的灯光下,他用颤抖的手写下对妻子最后的怀念,心房里莫名被割了一刀般,无助地滴落鲜红的血液。而千里之外,意映她每日盼君还,望眼欲穿,却依旧是失落孤独。但她支持丈夫的事业,只因她胸怀天下。慢慢地回想,信中还隐含着觉民他高尚的情操,他英勇无畏,舍己为人,先天下之忧而忧的精神随着他们的爱一起凝华,结成比血液更浓厚的情感。

  当世间的一切都烟消云散的刹那,爱永存,点点滴滴,细节之处发人深思。“十年生死两茫茫,不思量,自难忘!”记得女作家三毛曾在丈夫荷西因潜水意外去世之后说过这样一段话:“感谢上天今日活着的是我,痛着的也是我。如果叫荷西来忍受这一分钟又一分钟的长夜,那我是万万不肯的。幸好这些都没有轮到他,要是他像我这样的活下去,那么我拼了命也要跟上帝争了回来换他。”一样的爱情,一样的伤痛离别,亦在诠释夫妻之间那一种无私的品质。

  觉民,我也懂你的爱,你的抉择,肩负时代的使命,那是一种责任,但你也有家的责任。我了解你的痛苦,你的两难。正因为这样,更提升了你的人格,让你更加伟岸不屈,相信你的妻子你的孩子也一定会以你为荣,哪怕相聚已无期!

  读《与妻书》使我了解,爱可以使一朵鲜花变成一座花园,也可以使一滴水变成一条小溪。爱是那样的伟大,将两颗心紧紧相连,天荒地老;将两个人的一辈子缠绕在一起,不离不弃。亦让我明白,一个真正的伟丈夫更需要一个能担负起重任的肩膀,一颗真正善良的心!

  在天愿做比翼鸟,在地愿为连里枝!你们的爱情虽未能天长地久,撼天动地,却默默地感动了每一个相信真爱的人!生命诚可贵,爱情价更高,而你们的尊严更让人肃然起敬!面对现实,似乎所有的人都要在失去之后才了解那种情的珍贵,但留下的只有伤感。何不在未失去时就好好珍惜,不留遗憾

  意映卿卿,再一次呼唤你的名,今夜我的笔沾满你的情,然而,我的肩却负担四万万个情,钟情如我……

与妻书 最出名一句

与妻书读后感

  《与妻书》顾名思义就是给妻子的一封信,这封信是林觉民在1911年黄花岗起义的三天前即4月24日晚写给其妻子的诀别信。

  这封信最让我感动的是开头的第一句话“吾今以此书与汝永别矣!吾作此书时,尚是世中一人;汝看此书时吾已成为阴间一鬼,吾作此书时,泪珠和笔墨齐下。”对我的感受是林觉民在开头时就告诉其妻子,直抒胸臆,表达了他对其妻子不舍却不得不离开的心情。

  《与妻书》语言很真,富有感情,很快就在我的脑海中浮现出场景——林觉民是含泪写着《与妻书》的;而妻子看《与妻书》时,哭红着的眼睛,时不时哭着,一手拿着书信,而另一只手却用袖口擦着时不时从眼睛里流出的滴滴泪珠,抽泣着,而在她身旁的孩子也在哭泣着,哭红的眼睛很让人心疼,林觉民的妻子还怀着孩子,还未出生,但我却似乎已经感受到了她肚子里的孩子也在一边听母亲诉说,一边也在哭泣,而林觉民的父母也在一旁哭得已经不省人事了。——这便是我读《与妻书》感受最深,最真的感情了!

  当然,在我的脑海里浮现的也不止这几幅,也有林觉民和妻子相爱的场景,在画面中一家人生活得其乐融融,十分幸福。真让人羡慕嫉妒恨啊!但我同时又为这个结局感到可惜和惋惜,对上天的不满,为什么结局是这样的?真让人为之一颤。

  在林觉民的笔下,有句话让我很深刻:‘与使吾先死也,无宁汝先我而死。’其意思为:与其让我先死,不如让你先死。当我刚看到这句时,有些惊讶。但后来才理解涵义,发现她其实是为他的妻子着想的。好感人啊!

  最后林觉民是为了国家而牺牲的,我也理解他的做法,在那抗日时期,在国家和家庭之间,他毅然的选择了国家,因为他知道没有国家,就没有家庭,这也是为了千千万万的家庭着想啊!看出他伟大无私奉献的精神!同时也有他身为中国人的那种伟大的爱国精神,深值我们去学习!

《与妻书》读后感

  起义前三天,林觉民在香港江滨楼挑灯写下了与妻子的诀别书,此时的他欲哭无泪、欲罢不能、欲言又止、涕泪满襟,直至天亮。

  在信中,他深情回忆了与妻子新婚的幸福:“初婚三四个月,适冬之望日前后,窗外疏梅筛月影,依稀掩映;吾与并肩携手,低低切切,何事不语?何情不诉?及今思之,空余泪痕。”在信中,他对妻子倾诉了自己“前十余日回家,即欲乘便以此行之事语汝,及与汝相对,又不能启口,且以汝之有身也,更恐不胜悲,故惟日日呼酒买醉。嗟夫!当时余心之悲,盖不能以寸管形容之。”的肝肠寸断。

  在信中,他更对妻子晓之以理:“吾诚愿与汝相守以死,第以今日事势观之,天灾可以死,盗贼可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾辈处今日之中国,国中无地无时不可以死,到那时使吾眼睁睁看汝死,或使汝眼睁睁看吾死,吾能之乎?抑汝能之乎?即可不死,而离散不相见,徒使两地眼成穿而骨化石,试问古来几曾见破镜能重圆?则较死为苦也,将奈之何?今日吾与汝幸双健。天下人不当死而死与不愿离而离者,不可数计,钟情如我辈者,能忍之乎?此吾所以敢率性就死不顾汝也。”

  林觉民与妻诀别了:“吾今与汝无言矣。吾居九泉之下遥闻汝哭声,当哭相和也。吾平日不信有鬼,今则又望其真有。今人又言心电感应有道,吾亦望其言是实,则吾之死,吾灵尚依依旁汝也,汝不必以无侣悲。”

  信中有一段关于爱的真理,尤其令人难以释怀:“吾至爱汝,即此爱汝一念,使吾勇于就死也。吾自遇汝以来,常愿天下有情人都成眷属;然遍地腥云,满街狼犬,称心快意,几家能彀?司马青衫,吾不能学太上之忘情也。语云:仁者“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”。吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱,所以敢先汝而死,不顾汝也。汝体吾此心,于啼泣之余,亦以天下人为念,当亦乐牺牲吾身与汝身之福利,为天下人谋永福也。汝其勿悲!”如此相爱的有情人,要用怎样的心情写下这封绝笔信?要怎样诉说才能不让爱人受伤?要怎样才能让她明白“吾至爱汝”是真心,而“以天下人为念”也是真爱呢?情难舍!人难留!再多的难舍,有时候不得不舍;再难的离别,有时候不得不别;再苦的道理,有时候不得不理。不能分离却又不得分离,抛爱妻,舍幼子,多么无奈却又义无反顾、笃定前行——舍一已之福利,只为天下人谋永福;用生命去拼,只为了建立一个民主共和国。

  这是一封家书,这是一封百年情书,但这又不是一封普通的情书、家书,字里行间闪烁着革命志士牺牲一已之利,“为天下人谋永福“的光辉思想和高尚情操。为了安慰妻子,为了使妻子能够理解他“以天下人为念”的博爱情怀,在信中,他反反复复地倾诉自己对妻子的真爱,说明正是将此至爱之情推及到天下人,所以忍心舍生取义的道理。作为妻子,她明白了个人“亲情”要服从革命需要的道理;作为妻子,她明白了为天下人幸福可以牺牲个人一切的道理。多么深明大义的妻子啊!

与妻书爱情日记

  你太过珍贵,每次我都无法安睡,喜欢握你手心的陶醉,是我一生最爱的滋味。想你太过乏味,不能填我最真的暧昧,于是我选择做你最真的那位,做永恒的依偎。

  你如此高贵,是我一见钟情的完美。舍不得你的清睡,我选择守候你洁白的裙围,盘你发髻的纯黑,画你柳叶的弯眉。

  你那么贤惠,让我一生值得流泪。体贴是你的宝贝,理解是你的安慰,关怀是你永远的防卫,爱我你选择一滴一泪。

  你总是让我别太劳累,我还是喜欢让你先睡,有你相陪,总是精神加倍。说你爱我是给我最好的薪水,我选择你额头上轻轻的一嘴。

  女儿可爱很像你的美,照片上的你们亲如姊妹,每每我都很是欣慰。私藏的泪水是关于你的赞美,你总说女儿喜欢我的词汇,多么完美。

  傍晚,我选择与你牵手依偎,看那夕阳来来回回,就像你我一路走来,有喜有悲,最后的双飞。

  时间还是顽皮的乌龟,变你容颜变我颓,孙儿满地堆。我还是选择亲亲你的嘴,说我爱你一生无悔。

  一生挚爱,生死相随。

与妻书

  曼卿卿如晤:

  吾今以此书与汝别离矣!吾作此书,泪珠伴笔墨齐下,不能竟书,而欲搁笔,又恐汝不察吾心,谓吾忍舍汝而去,谓吾不知汝之不欲去也,故遂忍悲为汝言之。

  吾至爱汝,汝好,多善,无城府。吾自遇汝以来,常愿天下有情人皆成眷属,所见皆为美事。然世事难料。人生风雨难避之,汝忆否?去年今昔,汝与吾初识,羞涩尴尬尽显于颜,至后,情惭深,散步园中,并肩携手,低低切切何事不语?何情不诉?及今思之,空余泪痕,嗟夫?时余心之悲,盖不能一言尽之。

  吾诚愿与汝相养以生,相守以死,然汝意芜杂,情思如麻,竟绝矣,每忆前昔之事,必当泣涕涟涟,吾虽男儿,不宜哭涕,但儿不无情,辨想往昔今日之变,怎不让人感悲伤怀。

  “别离,别离”何以轻此言,何以突出之,吾念你,只三日,便梦中寻汝,再续情缘,魂系姻缘梦中啼。

  及今日事,本意料之中,却情理之外,若遇其生气之时,必当有恨矣,待后世之年,吾心定不平。恨吾生之无义,情之颓废,究其根本:谓之吾与汝年之少,业无,时势迫使之,心不愿却无力,积淀之情如一杯黄土,湮没其间无一回想,悲!别离虽定,然信物尤在,其情重若泰山,时间待之,日月鉴之,吾向惜“锱铢”至极,吾知汝心,实非心急,可乎

  万物皆变,吾心永恒,汝可忆某年日月,汝受吾之“戒”,时我觉幸矣,是谓吾谓之妻,意在此也,吾想汝必惜之。人若受其所爱,必当受其所殃,一不惜生活琐事者,怎能于其相守以死?诗云“士之耽兮,犹可脱也;女之耽兮,不可脱也。”吾不觉此是,吾虽不为士,却心被情扰,怎得脱也,少年宜以立志为重,儿女情长多为绵藤,遏其意志,何以脱也。

  是谓有志者不言晚,短暂之时,必竭力学之,待吾腾达之日,为取汝之时。诗云:“君当作磐石,妾当作蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移。”若可遵此言,吾想天下事,皆可成,万物之终,贵在“持”,是谓万物之源,皆为人所困,然历其惊险,别离感伤后,定为人所取,然为天地之灵华,必能言其先人。

  “待矣”,“待矣”;“盼矣”,“盼矣”。岁月无情人有情,恰时春燕双纷飞!

与妻书经典情感美文

  背景:

  《与妻书》又名《与妻诀别书》,是清朝末年为了反清反封建争取民族解放而牺牲的黄花岗七十二烈士之一的林觉民在1911年黄花岗起义的三天前即4月24日晚写给其妻子陈意映的诀别信。

  原文:

  意映卿卿如晤:吾今以此书与汝永别矣!吾作此书时,尚是世中一人;汝看此书时,吾已成为阴间一鬼。吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能竟书而欲搁笔,又恐汝不察吾衷,谓吾忍舍汝而死,谓吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲为汝言之。

  吾至爱汝,即此爱汝一念,使吾勇于就死也。吾自遇汝以来,常愿天下有情人都成眷属;然遍地腥云,满街狼犬,称心快意,几家能彀(/"彀/"通/"够/")?司马青衫,吾不能学太上之忘情也。语云:仁者 /"老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼/"。吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱,所以敢先汝而死,不顾汝也。汝体吾此心,于啼泣之余,亦以天下人为念,当亦乐牺牲吾身与 汝身之福利,为天下人谋永福也。汝其勿悲!

  汝忆否?四五年前某夕,吾尝语曰:/"与使吾先死也,无宁汝先我而死。/"汝初闻言而怒,后经吾婉解,虽不谓吾言为是,而亦无词相答。吾之意盖谓以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦与汝,吾心不忍,故宁请汝先死,吾担悲也。嗟夫!谁知吾卒先汝而死乎?吾真真不能忘汝也!回忆后街之屋,入门穿廊,过前后厅,又三四折,有小厅,厅旁一室,为吾与汝双栖之所。初婚三四个月,适冬之望日前后,窗外疏梅筛月影,依稀掩映;吾与(汝)并肩携手,低低切切,何事不语?何情不诉?及今思之,空余泪痕。又回忆六七年前,吾之逃家复归也,汝泣告我:/"望今后有远行,必以告妾,妾愿随君行。/"吾亦既许汝矣。前十余日回家,即欲乘便以此行之事语汝,及与汝相对,又不能启口,且以汝之有身也,更恐不胜悲,故惟日日呼酒买醉。嗟夫!当时余心之悲,盖不能以寸管形容之。

  吾诚愿与汝相守以死,第以今日事势观之,天灾可以死,盗贼可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾辈处今日之中国,国中无地无时不可以死,到那时使吾眼睁睁看汝死,或使汝眼睁睁看吾死,吾能之乎?抑汝能之乎?即可不死,而离散不相见,徒使两地眼成穿而骨化石,试问古来几曾见破镜能重圆?则较死为苦也,将奈之何?今日吾与汝幸双健。天下人不当死而死与不愿离而离者,不可数计,钟情如我辈者,能忍之乎?此吾所以敢率性就死不顾汝也。吾今死无余憾,国事成不成自有同志者在。依新已五岁,转眼成人,汝其善抚之,使之肖我。汝腹中之物,吾疑其女也,女必像汝,吾心甚慰。或又是男,则亦教其以父志为志,则吾死后尚有二意洞在也。幸甚,幸甚!吾家后日当甚贫,贫无所苦,清静过日而已。

  吾今与汝无言矣。吾居九泉之下遥闻汝哭声,当哭相和也。吾平日不信有鬼,今则又望其真有。今是人又言心电感应有道,吾亦望其言是实,则吾之死,吾灵尚依依旁(/"旁/"通/"傍/")汝也,汝不必以无侣悲。

  吾平生未尝以吾所志语汝,是吾不是处;然语之,又恐汝日日为吾担忧。吾牺牲百死而不辞,而使汝担忧,的的非吾所忍。吾爱汝至,所以为汝谋者惟恐未尽。汝幸而偶我,又何不幸而生今日中国!吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中国!卒不忍独善其身。嗟夫!巾短情长,所未尽者,尚有万千,汝可以模拟得之。吾今不能见汝矣!汝不能舍吾,其时时于梦中得我乎!

  一恸!辛未三月廿六夜四鼓,意洞手书。

  家中诸母皆通文,有不解处,望请其指教,当尽吾意为幸。

与妻书的诗歌

  二十五年前的一个金秋

  你终于成为了我的新娘

  我把你紧紧地拥入怀里

  从此,

  二十五年前得一个金秋

  你终于成为了我的新娘

  我把你紧紧地拥入怀里

  从此,你便是我的唯一

  我的生命里又多一个伴侣

  我的人生中又多一个知己

  从此,未来不再那么遥远

  从此,旅途不再那么孤寂

  我们一起漫步斜阳

  我们一起共但风雨

  岁月在手中渐渐远去

  白发早已嵌入黑发里

  爱,不是索取

  爱,也不是赠予

  爱,不需要理解

  爱,也不需要话语

  有时,一个回眸

  我便知道你默默期盼

  有时,一个微笑

  我便知道你深深爱意

  不管前面

  是鲜花还是荆棘

  你都是我的最爱

  我都是你的唯一

与妻书

  转

  意映卿卿如晤:

  吾今以此书与汝永别矣!吾作此书时,尚为世中一人;汝看此书时,吾已成为阴间一鬼。吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能竟书而欲搁笔。又恐汝不察吾衷,谓吾忍舍汝而死,谓吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲为汝言之。

  吾至爱汝!即此爱汝一念,使吾勇于就死也!吾自遇汝以来,常愿天下有情人都成眷属,然遍地腥云,满街狼犬,称心快意,几家能够?司马青衫,吾不能学太上之忘情也。语云,仁者“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”。吾充吾爱汝之心,助天下人爱其所爱,所以敢先汝而死,不顾汝也。汝体吾此心,于悲啼之余,亦以天下人为念,当亦乐牺牲吾身与汝身之福利,为天下人谋永福也。汝其勿悲。

  汝忆否四五年前某夕,吾尝语曰:“与使吾先死也,无宁汝先吾而死。”汝初闻言而怒,后经吾婉解,虽不谓吾言为是,而亦无辞相答。吾之意盖谓以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦与汝,吾心不忍,故宁请汝先死,吾担悲也。嗟夫,谁知吾卒先汝而死乎!

  吾真不能忘汝也!回忆后街之屋,入门穿廊,过前后厅,又三四折有小厅,厅旁一室为吾与汝双栖之所。初婚三四个月,适冬之望日前后,窗外疏梅筛月影,依稀掩映,吾与汝并肩携手,低低切切,何事不语,何情不诉!及今思之,空余泪痕!又回忆六七年前,吾之逃家复归也,汝泣告我:“望今后有远行,必以告妾,妾愿随君行。”吾亦既许汝矣。前十余日回家,即欲乘便以此行之事语汝,及与汝相对,又不能启口;且以汝之有身也,更恐不胜悲,故惟日日呼酒买醉。嗟夫!当时余心之悲,盖不能以寸管形容之。

  吾诚愿与汝相守以死。第以今日事势观之,天灾可以死,盗贼可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾辈处今日之中国,国中无地无时不可以死!到那时使吾眼睁睁看汝死,或使汝眼睁睁看我死,吾能之乎!抑汝能之乎!即可不死,而离散不相见,徒使两地眼成穿而骨化石,试问古来几曾见破镜能重圆,则较死为苦也。将奈之何?今日吾与汝幸双健;天下人人不当死而死,与不愿离而离者,不可数计;钟情如我辈者,能忍之乎?此吾所以敢率性就死不顾汝也!吾今死无余憾,国事成不成,自有同志者在。依新已五岁,转眼成人,汝其善抚之,使之肖我。汝腹中之物,吾疑其女也,女必像汝,吾心甚慰;或又是男,则亦教其以父志为志,则我死后,尚有二意洞在也,甚幸甚幸!

  吾家后日当甚贫,贫无所苦,清静过日而已。

  吾今与汝无言矣!吾居九泉之下,遥闻汝哭声,当哭相和也。吾平日不信有鬼,今则又望其真有。今人又言心电感应有道,吾亦望其言是实,则吾之死,吾灵尚依依旁汝也,汝不必以无侣悲!

  吾生平未尝以吾所志语汝,是吾不是处。然语之,又恐汝日日为吾担忧。吾牺牲百死而不辞,而使汝担忧,的的非吾所忍。吾爱汝至,所以为汝谋者惟恐未尽。汝幸而偶我,又何不幸而生今日之中国!吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中国,卒不忍独善其身!嗟夫!巾短情长,所未尽者尚有万千,汝可摹拟得之。吾今不能见汝矣!汝不能舍吾,其时时于梦中寻我乎!一恸!

  辛亥三月念六夜四鼓,意洞手书。

  家中诸母皆通文,有不解处,望请其指教。当尽吾意为幸

本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。

越努力越幸运励志语录

庖丁解牛 原文